<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Interactive Dialogue and PR 2.0: 브랜드-스토리가-있는-스타디움-와-스타디움에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://junycap.com/</link>
		<description>Juny&#039;s Blog is open for  sharing personal experience and knowledge on  keywords  regarding Public Relations, Communications, Business Blog and Online Social Media - This is not a monologue; it&#039;s a cocktail party!</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 12:01:52 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>Interactive Dialogue and PR 2.0: 브랜드-스토리가-있는-스타디움-와-스타디움에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://junycap.com/attach/1/5965416459.jpg</url>
		<link>http://junycap.com/</link>
		<width>350</width>
		<height>541</height>
		<description>Juny&#039;s Blog is open for  sharing personal experience and knowledge on  keywords  regarding Public Relations, Communications, Business Blog and Online Social Media - This is not a monologue; it&#039;s a cocktail party!</description>
		</image>
		<item>
			<title>JK님의 댓글</title>
			<link>http://junycap.com/98#comment422</link>
			<description>정확한 건지 모르겠지만, 와 스타디움이 아니라 와~ 스타디움이라죠. 꼭 물결 표시를 붙여줘야 한다던데요. ^^</description>
			<author>(JK)</author>
			<guid>http://junycap.com/98#comment422</guid>
			<comments>http://junycap.com/98#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 01 Apr 2007 09:54:01 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Junycap님의 댓글</title>
			<link>http://junycap.com/98#comment423</link>
			<description>와~ 그렇군요. 좋은 정보 알려주셔서 감사드려요.</description>
			<author>(Junycap)</author>
			<guid>http://junycap.com/98#comment423</guid>
			<comments>http://junycap.com/98#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 01 Apr 2007 16:34:16 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>이명진님의 댓글</title>
			<link>http://junycap.com/98#comment424</link>
			<description>우와! 정말 나이스한 네이밍인것 같습니다.더군다나.jk님 말씀처럼 &#039;~&#039;표시를 꼭 해줘야 한다면 그야말로 스토리가 있는 리머커블한 네이밍이 될것 같습니다.</description>
			<author>(이명진)</author>
			<guid>http://junycap.com/98#comment424</guid>
			<comments>http://junycap.com/98#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 02 Apr 2007 08:52:29 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Junycap님의 댓글</title>
			<link>http://junycap.com/98#comment425</link>
			<description>^^</description>
			<author>(Junycap)</author>
			<guid>http://junycap.com/98#comment425</guid>
			<comments>http://junycap.com/98#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 02 Apr 2007 10:14:43 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>박영주님의 댓글</title>
			<link>http://junycap.com/98#comment426</link>
			<description>평소 지명이나 전설에 관심이 많아 안산 [와스타디움보조경기장 야간조명 설치공사(전기)]
에 관한 공고를 보다가 궁금해서 검색했는데 &amp;quot;와~ 스타디움&amp;quot;에 대한 유래를 흥미롭게 읽었습니다. 좋은글 고맙습니다.</description>
			<author>(박영주)</author>
			<guid>http://junycap.com/98#comment426</guid>
			<comments>http://junycap.com/98#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 31 Jul 2007 11:33:25 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Junycap님의 댓글</title>
			<link>http://junycap.com/98#comment427</link>
			<description>도움이 되셨다니 므흣하네요. ^^</description>
			<author>(Junycap)</author>
			<guid>http://junycap.com/98#comment427</guid>
			<comments>http://junycap.com/98#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 31 Jul 2007 12:31:16 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
